İtaki'ye doğru yelken açtığında
dile ki uzun sürsün yolun,
serüven dolu, bilgi dolu olsun.
Korkma Lestrigonlar'dan, Kikloplar'dan
korkma kızgın Poseidon'dan,
yükseklerdeyse eğer düşüncen ve coşturuyorsa
ruhunu ve bedenini seçkin bir heyecan.
Rastlamayacaksın Lestrigonlar'a, Kikloplar'a
rastlamayacaksın yabanıl Poseidon'a
taşımıyorsan onları eğer kendi ruhunda
ruhun dikmiyorsa eğer onları karşına.
Dile ki uzun sürsün yolun.
Sayısız yaz sabahları olsun,
ilk kez gördüğün limanlara girerken
alabildiğine mutlu ve kıvanç içinde.
Dur Fenike pazarında
iyi mallar satın al,
sedefler, mercanlar, kehribarlar, abanozlar
ve türlü türlü hedonist güzel kokulardan.
birçok Mısır kentine git
öğren bilgelerden ve daha çok öğren onlardan.
Hep aklında olsun İtaki.
Oraya varmaktır hedefin senin.
Hiç aceleye getirme yolculuğu ama.
Daha iyidir yıllarca sürmesi;
yaşlı biri olarak yanaş adaya,
yolda kazandıklarınla zengin biri olarak
zenginlikler bekleme İtaki'den.
Bu güzel yolculuğu İtaki verdi sana.
Yola çıkamazdın o olmasaydı eğer.
Ama artık verecek başka bir şeyi yok sana.
Yoksul görünüyorsa da sana, aldatmadı seni İtaki.
Böylesine bilgeleşmişken, bunca kazanımla,
anlamış olmalısın artık, ne demektir İtakiler.
Konstantinos KAVAFİS (1911)
|